
萧伯纳皮格马利翁
1、但她的军事能力也被英国政府当局所忌惮,于是英国人联合法国天主教科雄一同诬陷贞德。最终,贞德被法国人出卖,英国人将她囚禁并以女巫的罪名将她残忍地烧死。
2、这一传说后被罗马诗人奥维德的名著《变形记》加以改作与发挥,创造了一个更脍炙人口的故事,英国出名作家萧伯纳也将此故事改编成讽刺英国上流阶层的剧本,名叫《卖花女》,1964年华纳兄弟据此拍摄了一部歌舞片《窈窕淑女》,由女神奥黛丽赫本主演,并在当年获得了奥斯卡金像奖,有兴趣的可以去看一看~
3、把戏剧表演的要求、小窍门和主题和同学们进行交流讨论,让他们明白,这次的表演不应该只是一次放松和玩耍,要玩的高端、精彩,不能敷衍应付,应全员参与,充分准备,尽情释放自己的表演和导演天赋。
4、主讲人:高文平(中山大学外国语学院副教授)
5、相传皮格马利翁是塞浦路斯的国王,也是一位有名的雕塑家,他精心地用象牙雕塑了一位美丽可爱的少女,然后呢,他深深爱上了这个“少女”,并给他取名叫伽拉缇。他还给盖拉蒂穿上美丽的长袍,并且拥抱它、亲吻它,他真诚地期望自己的爱能被“少女”接受。
6、PygmalionandGalatea,byFranciscoJosédeGoya
7、在贞德的爱国行为被视为发疯行为时,罗伯特·德·鲍德里考特上尉同意了贞德的要求,这位法国军事上尉认为法军的败退需要有其他方式来逆转,他坚信贞德可以为法军带来一阵西风。
8、1897年,中文名:《你永远无法告诉》 英文名: YouNeverCanTell
9、ThecharacterofElizaisbestseenbytheprogressionwhichshemakesfrom"athingofstone,""anothingness,"a"guttersnipe,"anda“squashedcabbageleaf"tothefinalactwheresheisanexquisitelady—totallyself-possessed,apersonwhohassurpassedhercreatorinmanyways
10、《圣女贞德》是萧伯纳出名剧作,贞德是十五世纪法国出名的民族英雄。在20世纪上半叶,英法两国爆发战争法国不敌英国在战场上节节败退。
11、我除了知道这个剧的中文名“卖花女”之外,一无所知。课文读了几段人物对话,甚至连这部剧的标题都没记住。
12、购票优惠:>>>刷华夏银行信用卡购《窈窕淑女》低至5折!(不与其他优惠共享)(萧伯纳皮格马利翁)。
13、1919年,中文名:《伤心之家》 英文名: HeartbreakHouse
14、在两个不同的故事中,“broughttolife”(赋予生命)都常被提及。这样就确立了“造物主”和“被创造者”关系上的不平等。
15、一幕,在莱茵河上雷马根附近的一家旅馆里,游客英国青年屈兰奇大夫和朋友高坎在这里歇脚.船上还有他们刚结识的朋友。
16、事实上,真正的古希腊文本并没有流传下来,这则希腊版传说由亚历山大里亚的克莱曼特(ClementofAlexandria,公元2世纪)在《异教徒的劝勉》中所转述,据其言,引自公元前三世纪希腊作家斐洛斯提法努斯的著作。这个版本的确显得更“合理”。
17、《皮格马利翁》,奥诺雷·杜米埃(HonoréDaumier)
18、语言本来就是表达、交流的一种工具,并无阶级之分。当时的语言学家以方便各地区人民交流理解为由,推崇英格兰东南部的口音。而该地区因为zz文化教育的特殊地位,聚集上流社会和贵族阶级,所以语言学家所推崇的口音实际上是象征着贵族阶级的“上流英语口音”。口音、语言由此被打上阶级的符号。
19、(萧伯纳的《皮格马利翁》写明了是献给这位当时在英国剧坛颇具名气的康贝尔夫人)
20、《窈窕淑女》以萧伯纳的喜剧《皮格马利翁》为基础,是一部关于转型、性别、zz和阶级的优美音乐剧,深受影评家和观众的好评。
21、20世纪文学的一个成就是戏剧创作上的突破。首先是爱尔兰人萧伯纳来到伦敦﹐用泼辣的剧评为易卜生所代表的欧洲现实主义新戏剧打开局面,接著又在自己的创作里巧妙地把它同阿里斯托芬以来的欧洲古典喜剧传统结合起来。
22、写出了51个剧本,其中有《华伦夫人的职业》(1894)、《人与超人》(1903)、《英国佬的另一个岛》(1904)、《巴巴拉少校》(1905)、《皮格马利翁》(1913)、《圣女贞德》(1923)、《苹果车》(1929)等名作。它们或是辩论社会问题,或是发表新颖思想,但都给观众以高尚的艺术享受。萧伯纳的出现使过去一百年英国戏剧不振的局面根本改观。
23、1921年,中文名:《长生》(《千岁人》) 英文名: BacktoMethuselah
24、萧伯纳在电影的片头介绍了Pygmalion的渊源。
25、电影的结尾,不管是萧伯纳参与的1983版还是赫本出演的新版,都是HappyEnding。
26、Pygmalion是萧伯纳根据PygmalionMyth(希腊神话皮格马利翁)创作的一部社会讽刺剧。
27、如果设置标准本意本是实现交流平等,那么将少数人保有的特征设为“标准”,本就含有歧视,已经和“标准化”的初衷背道而驰了。就像中国的文言文一样,将受教育者和未受教育者区分开,将两个阶层割裂,因语言不同而相互鄙视无法沟通。
28、巴巴拉的幻想破灭,痛苦地摘下救世军领章,别在父亲的衣领上。而当安德谢夫要收买救世军时,她终于屈服,相信是“威士忌大王”鲍吉尔和军火商救活了穷人。
29、萧伯纳是西欧批判现实主义文学最杰出的代表之是现代英国最伟大的戏剧家和批评家,是18世纪以来英国最重要的散文作家,现代较出色的戏剧评论家,音乐评论家,zz、经济、社会学等方面的卓越的演说家和论文作家。
30、 孩子们平时学习很辛苦,却仍然全身心地投入到筹备和排演中,把自己小脑袋里的聪明劲儿和团队合作精神发挥的淋漓尽致,相信这个单元的演出经历是他们高中阶段甚至是一生中难忘的回忆和财富。
31、给学生几个时间段让小组成员充分交流讨论,无需确定组长,给他们空间去挑选角色、确定组合、背诵台词、制作道具、自导自演。
32、他曾经尖锐地指出:“由于人们的道德理想和宗教理想可能会导致人们做一些反常的、恶意的甚至是谋财害命的事,这种理想可能比嫉妒和野心的危害更大。事实上,反映在社会制度和宗教条文里的理想的力量常常使一些恶棍用一些美德的借口自欺欺人。”
33、Higgins和Eliza两人经过争吵后Eliza发现了个人价值,Higgins懂得与人为善,两人发觉无法离开彼此最终结婚。