
陀思妥耶夫斯基穷人
1、当年考四级的时候,有一道国情题,问《死屋手记》是谁写的?A、普希金,B、果戈里,C、契诃夫,D、陀思妥耶夫斯基。妈蛋,连“死屋手记”这词组我都看不懂,鬼知道谁写的?随便选了最长的名字,最后,就是靠这两分惊险过了四级。从此以后,我就记住了陀思妥耶夫斯基的名字,并一直对他心存感激,这份感激一直留存到后来我当了翻译,和客户鬼扯,要体现出自己是个有修养的人,我就搬出陀思妥耶夫斯基,装出读过的样子。陀思妥耶夫斯基的作品名字最短,较好记,《穷人》,《白夜》,《罪与罚》,《白痴》,一下就记住了,不像别的作家,什么《从彼得堡到莫斯科旅行记》,什么《伊万·伊万诺维奇与伊万·斯基福洛维奇吵架的故事》……小说弄那么长的名字,真是扯蛋,我脑子不好使,根本记不住!
2、他的奴性已经成了维护庸朽的旧事物的工具,最后在“一推”“一摔”“一笑”中忧郁、恐惧而死。
3、陀思妥耶夫斯基还很年轻的时候就是个涉猎广泛的读者,他沉迷、激赏的不止于荷马、普希金、莎士比亚、席勒和霍夫曼还有十七世纪伟大的法国经典作家;他一辈子都对各地的文化保持着热烈的兴趣。
4、 第二天老人来看他儿子,照常在他那儿坐上一个钟头光景,然后就到我们家来,带着极其滑稽的神秘样子坐在我身旁。开头,他因为心里怀着一件秘密,又骄傲又愉快,搓搓手,微笑着告诉我说,他已经把所有的书都悄悄地搬到我们这儿来了,摆在厨房一个角落里,由玛特辽娜照管着呢。随后谈话自然而然转到那盼望中的生日上去;然后老人就长篇大论地讲起我们怎样送礼。这个话题他越谈得深,越说得多,我就越清楚地看出来他心里有事,他不能,也不敢,甚至怕说出来。我老等着,不说话。起初从他奇怪的姿态,做鬼脸,闪左眼这些动作上,我很容易看出来他在暗自高兴、暗自得意,现在这种高兴和得意都不见了。他变得一刻比一刻焦灼不安,最后他再也忍不住了。
5、为了重新过上好日子,陀氏继续为自己的命运而到处奔走。此时的他已经放弃了所谓的zz立场,更多的把信仰转向了宗教。1959年底,他终于回到了家乡,迎娶了玛丽亚。次年,他写了《被侮辱与被损害的》。这部作品可以被看作陀氏前后时期的过渡,既包含了对小人物心理描写的刻画,又带有后期作品的宗教与哲学色彩。《西伯利亚的囚犯》和以晦涩出名的《地下室笔记》也都出自该时期。
6、列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰,是19世纪末20世纪初俄国最伟大的文学家,也是世界文学史上最杰出的作家之他的文学作品在世界文学中占有十分重要的地位。在群星璀璨的俄罗斯文学的黄金时代,有两位是最为代表性的“双星”,正如有人所说“陀思妥耶夫斯基则代表了俄罗斯文学的深度,托尔斯泰代表了俄罗斯文学的广度”。
7、 让我告诉您,我的小宝贝,瓦尔瓦拉·阿历克谢耶夫娜,昨天夜里我睡得非常好,出乎我的意料之外,因此我非常满意;虽然刚搬了家,在新住所里,人总有点睡不着觉;总有点儿不大称心的地方!今天早上我起来,快活得象个好男儿似的!今天早上天气多么好啊,小宝贝!我们的小窗户打开了;可爱的太阳照耀着,小鸟唧唧地叫,空气里充满了春天的清香,大自然的一切都复活了,是啊,其他的一切也都配合得很好;一切都十全十美,是春天的风光。今天我甚至相当愉快地幻想了一阵,我的幻想全是牵涉到您的,瓦连卡。我把您比做天上的小鸟儿,是为了安慰人,为装点大自然而创造出来的。我马上就想到,瓦连卡,象我们这样生活在忧虑不安中的人也应当羡慕天上的鸟儿的那种无忧无虑而又天真无邪的幸福,是啊,其他的思想也都是这一类的;也就是我净在作这种牵强附会的比较。我这儿有一本小书,瓦连卡,书里也有这一类的想法,都描写得非常详细。要知道我写这些是因为人有种种不同的幻想,小宝贝。现在正是春天,所以人的思想总是那么愉快、敏锐、机智,因此温柔的幻想就到人心里来了;一切都涂上了玫瑰的色彩。就是因为这个缘故我才写了这些;其实,这一切都是从那本小书里得来的。作者在诗里表白了同样的愿望,他写道:
8、 我知道从劝业场的旧书商那里,只要讲讲价钱,有时按半价就可以买到书,常常是没大用过的、几乎是全新的书。我毅然决定到劝业场去。真是凑巧,第二天正赶上我们和安娜·费多罗夫娜都要买点东西。妈妈不舒服,安娜·费多罗夫娜正巧又懒得去,于是买东西的任务不得不交给我去办,我就跟玛特辽娜一块儿出发了。
9、有的则受生命本能驱动,践行以自我为中心的价值准则,冲破伦理道德束缚。
10、 您的瓦尔瓦拉·陀勃罗谢洛娃
11、后来在寻找外套的过程中冒犯了要人,被要人的怒喝吓破了胆,以致一病不起,最后抱恨而死。
12、“只要我还能对自己说:‘我活着,尽管千辛万苦但我活着。我立在柱子上,但毕竟立着。不论有没有看到太阳,我都知道它是怎么回事。知道世上有太阳,这辈子就值了’,我就能承受一切苦难。”
13、在狱中,陀氏较好能读的书只有《圣经》,他的虔诚信仰使他的灵魂自由地在空中飘浮,纵情指挥书中的每一具肉体,尽力贴近“上帝”。上帝是陀氏笔下难以避免和难以寻求的。当伊万·卡拉马佐夫以不可遏制的固执询问:“有一个上帝吗?还是没有?”陀氏借基里洛夫之口呼喊:“上帝把我折磨了整整一辈子。”陀氏的信仰永远在两级摇摆,一面笃信,一面质疑。这是一种不可治好的,并遵循“自我毁灭-自我重建-自我拯救”的模式,和民族主义结合,由人性中翻找出上帝的谜影。
14、 “您瞧,”最后他说道。“瓦尔瓦拉·阿历克谢耶夫娜,有时候我要解解闷……也就是说,我要告诉您,我几乎老要借酒解闷,经常借酒解闷……我养成一种习惯,很不好的习惯……也就是,您知道,有时候外面那么冷,有时候还有各式各样不愉快的事,或者发生了什么悲伤的事,或者出了什么差错,那我有时候就熬不住,要解解闷,有时候我就喝多了。这惹得彼得鲁沙①很不高兴。(陀思妥耶夫斯基穷人)。
15、我急忙拉开窗帘,但是这一天的清晨又暗淡又凄凉,正像可怜的、临死的人渐渐熄灭的生命。太阳没有出来。雾霭遮住了天空,天色雨蒙蒙,阴沉而凄凉。细雨叩打着玻璃窗,一道道冰冷的肮脏的水流淌着。一片昏暗。微弱的晨光投进房间里来,勉强跟圣像前神灯的摇曳的灯光交相辉映。临终的人无限悲戚地瞧了我一眼,摇摇头。过一会儿,他死了。
16、脑残富二代遭遇反政府武装劫持,侥幸逃脱后与村花终成眷属——普希金《上尉的女儿》
17、每次诉说,总是欲言又止、断断续续,加之坐车人的不耐烦,因而他的声音总是低沉的、喃喃的。只有最后一次,在摆脱了周围一切束缚之后,才痛快淋漓地向小母马倾吐苦衷。
18、早晨它扯着盖拉辛的衣服把他弄醒,运水时它用嘴巴衔着马缰绳把小马带到盖拉辛跟前,劳动时它替盖拉辛看管笤帚和铁锹,它爱憎分明,从不走进女地主的房间。
19、他染上了赌博的恶习,求人借钱的时候就像他笔下的马尔美拉陀夫(9)一样丝毫没有自尊。托尔斯泰也在赌桌上损失惨重,但却能及时抽身,每月仅开销16先令节俭度日。他自始至终能够平衡自己,而陀思妥耶夫斯基从没找到平衡的感觉。
20、他很有学问,我却很笨,什么也不懂,没有看过书,一本书也没有看过……这时候我以妒羡的眼光望了望那些长长的搁板,它们有多少书作伴呀。我一肚子的懊丧、愁闷和气氛。我一心想望,并且立刻痛下决心,要把他的书都看完,一本也不漏掉,并却愈快愈好。我不知道怎么会产生这种主义,大概是我以为掌握了他懂得的一切,我就有资格跟他交朋友了。
21、 唉,将来我会变成什么样儿,我的命运会怎么样呢?这真难过啊,我处在这么一种捉摸不定的情况下,我没有前途,我猜不透我会变成什么样。回顾以往也是可怕的。以往全是哀伤,我一回想起来,我的心就碎成两半了。我一辈子都要怨恨那些毁了我的坏人!
22、一部分(1~2)事情背景。突出了环境的险恶,桑娜的担心程度(心惊肉跳)。以及她一家人的生活艰辛、困难。
23、命运把他摆荡入高处,又将他拉回庸俗之辈中。因发表不当言论,陀氏涉嫌非法煽动叛乱,被判罚死刑。在临刑前,改判为四年监押和流放至西伯利亚服苦役。在狱中,他不断以文学艺术之名为自己申诉:“我感到悲伤的是,作家的使命在我们时代被某些阴暗的怀疑压缩了,审查官在一个作家甚至还没写任何东西时,就将作家视为政府的敌人,并怀着明显的偏见处理作者的手稿……”狱中对人生及艺术的思考,给了他另一部重要著作《死屋手记》重要灵感来源。
24、如《卡拉玛佐夫兄弟》中的德米特里和伊凡、《罪与罚》中的拉斯科尼科夫等。
25、第二天,涅克拉索夫将小说拿给别林斯基看,后者同样对这篇作品怀有热情和好感。当别林斯基沉浸在陀思妥耶夫斯基的手稿中的时候,安年科夫来访。他对别林斯基当时的激动留下了书面证实。
26、就这样,他陷入一种形而上学的倦怠,感到非常无聊,永恒到最后可能变得非常琐细。比如说一个无人注意的村子里的土耳其澡堂,角落里满是发霉的蛛网,陀思妥耶夫斯基总是试着去探索这些未知的东西。他的恶魔用实际行动在试着解释作者的观点。
27、如果让这些伟大作家们共处一室,我们便会惊奇地发现:总有一位额头如柏拉图宽阔、沟壑纵横的苍白男人孤独地蜷缩在黑暗最黑处,他的一只手里拿着赌桌上的砝码,一只手里紧紧地攥着十字架。
28、细节的描写(主要包括:心理、环境、语言、动作)
29、等等。书里还有各式各样的思想,不过随它们去吧!啊,今天早上您上哪儿去了,瓦尔瓦拉·阿历克谢耶夫娜:我还没准备去上班呢,您就从屋里飞出来,真跟一只春天的小鸟儿一样,那样快活地在院子里走过去。看着您,我多么高兴啊!唉,瓦连卡,瓦连卡!您可别伤心,眼泪解不了愁;这我是知道的,我的小宝贝,这我是凭经验知道的。现在您那么安逸,您的身体也好一点了。那么,您的费多拉怎么样?啊,她是一个多么善良的女人啊:您一定要写信告诉我,瓦连卡,现在您跟她一块儿过得怎么样,您对一切事情满意不满意:这个费多拉有点爱唠叨,可是您别放在心上,瓦连卡。上帝保佑她!她是一个那么善良的女人。
30、人在同类中找不到知音、知己,只好到异类中去寻找;而小母马居然似乎比人类更具有友善和亲和力,它“嚼着草,叫着,对它的主人的手喷气”。
31、说到这里,我要劝劝你们了,年轻的同学们啊,你们要多读书,多读好书,像我一样,虽然人穷,但是志短呀,多好!
32、“我时常会突然陷入一种阴郁不见天日的可耻放荡。我的热情肮脏而快乐,闪耀着病态的兴奋。我感到病态地渴望暴力之类的恶德,行为举止有如禽兽。我在晚上沉沦于此,鬼鬼祟祟、下流龌龊,但在最堕落的时候也有种摆脱不开的羞耻感。我让自己的灵魂爱上藏在暗处,我特别怕被别人看到、被别人遇上认出来。”
33、陀思妥耶夫斯基出生于小贵族家庭,童年在莫斯科和乡间度过。1846年发表一部长篇小说《穷人》,受到高度评价。
34、 ——弗·费·奥多耶夫斯墓公爵①
35、弱势为何成为弱势,是因为有像瓦尔科夫斯基这样卑鄙无耻的地主资产阶级。
36、有人说陀思耶夫斯基是一个身心不健康的神经质的作家,屠格涅夫经常取笑他,别林斯基从中圆场。
37、别林斯基为这一幕深深吸引,陀思妥耶夫斯基说,别林斯基在他们会见时,高度赞扬了这一场景。“那掉落的扣子!亲吻将军的手的那一刻!再也没有这位不幸主人公的同情,唯有恐惧!这份感激之中,是恐惧!”握手中展示了微妙的情感,内含对卑微的杰符什金的平等的认同,作为一个象征出现了两次。
38、佐神父从另一个角度出发,对阿廖沙说:“生活会带给你许多不幸,但你会因此感受到幸福,你会因此赞美生活,并让别人也来赞美它。”这就是陀思妥耶夫斯基伟大的秘密。听起来像是个悖论,但他从泥泞污秽和满是疾病与疯狂的世界里提取出甜蜜和光芒,欢喜与理性。
39、陀思妥耶夫斯基是一位将这样的材料应用于具体主题,而非仅仅写作生理学特写的自然派作家。“我常到别林斯基家做客,”他向米哈伊尔在1845年秋写道。“他对我很有好感,他视我为公众前的证明,佐证了他自己的观点。”陀思妥耶夫斯基已经成功创作出别林斯基期待已久的作品。《穷人》在同时代的人中激起的波澜在很大程度上归因于别林斯基带给俄国文学的新方向。
40、“我发狂般地喜欢现实主义——这么说吧,到稀奇程度的那种现实主义。对大多数人来说稀奇古怪的事情对我来说恰是现实的真正精髓,所以我喜爱你接地气的现实主义。你身边的万物都似乎被标得清清楚楚,遵循代数公式与几何学的规律,但我那边的一切却是个不定方程式。生活让我变得迷信,我接受了你的所有习惯,我喜欢上了去商人的澡堂洗澡,喜欢在热气氤氲中和商人与牧师作伴。我的梦想是一劳永逸地化形为人,进入一个18石(13)重的胖商人太太身上,相信她相信的那些事。”
41、这个典型人物代表着整个地主资产阶级的心狠手辣,卑鄙无耻,压迫、掠夺、贪婪、自私、占有性,作者都借这个人物表现的淋漓尽致。
42、“一切都会过去的,唯有真理长存。”《作家日记》和《卡拉马佐夫兄弟》问世,为陀氏带来广泛的赞誉。人们看到了这位艺术家的无限可能。
43、△别林斯基VissarionBelinsky(1811—1848),俄国革命民主主义者、哲学家、文学评论家
44、“姚纳讲得着了迷,把心里的话统统都对它讲出来……”,小说也就在这意味深长的叙述中结尾。
45、他还有一种超凡的奇特本领,让他的角色脱颖而出。托尔斯泰的作品里我们会觉得空气很稀薄,很难呼吸,那是暴风雨前的平静;而在陀思妥耶夫斯基的作品中我们能感到风暴自身正在苏醒的生机和自由。
46、屠格涅夫继承了普希金和果戈理小人物的主题表现模式,而且进入到了小人物的精神世界。
47、 安娜·费多罗夫娜说了很长的开场白和事先声明,先把我们的困苦处境、孤苦无依、没有指望、束手无策的情况尽情渲染一番,然后就邀请我们,象她所说的那样,到她那儿去安身。妈妈向她道谢,可是好半天下不了决心;但是因为实在没有别的办法可想,也决不可能作出其他任何安排,最后她就对安娜·费多罗夫娜说,我们怀着感激的心情接受她的建议。我们从彼得堡城郊搬到瓦西里耶夫岛①去的那一个早上,我现在都记得非常清楚。
48、对于这类小人物,契诃夫的态度是同情怜悯,并通过小人物苦闷的精神世界的展示,揭示了人与人之间的巨大隔膜,表现出人类的精神危机意识。
49、您知道吗,我亲爱的,我甚至觉得好象您在那儿伸出一个小手指头吓唬我来着?是不是这样的,淘气的姑娘?在下一封信里,您一定要比较详细地描写一下这些事。
50、与他相对立的是被他遗弃的女儿,他自己的儿子屈服于他的淫威而顺从他的意志,但被他抛弃的前妻生下的女儿即使流离失所,无处可去,她也不去认她的亲生父亲,坚决和她的父亲不共戴天,划清界限。